Quién soy

Hola, soy Daniela. Soy traductora independiente y periodista, con más de 10 años de experiencia en la creación y traducción de contenidos como libros, presentaciones y guías del área de la educación, los negocios y la tecnología.

Me formé como periodista en la Pontificia Universidad Católica en Santiago, Chile. Tras egresar, trabajé en instituciones de educación y formación, siempre utilizando las letras y los idiomas en mi trabajo diario.

En el 2012, decidí enfocarme en la creación y traducción de contenidos como profesional independiente. Más adelante, completé el Máster en Estudios de Traducción en la Universitat Pompeu Fabra y posteriormente terminé el curso de Corrección Profesional del Instituto Cálamo y Cran.

Soy una apasionada de la traducción y considero que es una actividad que esparce conocimiento por el mundo; una actividad de justicia intelectual, como me gusta decir.

Anuncios
Crea tu página web en WordPress.com
Empieza ahora